Il Doppiaggio

Dal MANGA all’ANIME…

 

IL DOPPIAGGIO MANGA

cos’è e come si fa. Come nasce l’edizione italiana degli anime più belli di sempre!

Se sei un appassionato di animazione giapponese, non perdere l’occasione di incontrare le “VOCI DEGLI ANIME”! Professionisti del settore saranno lieti di rispondere alle tue curiosità sul mondo del DOPPIAGGIO 

Sabato 6 maggio a partire dalle 14.30


I nostri ospiti

 

GABRIELE CALINDRI (attore, doppiatore e direttore di doppiaggio).

 

Tra i personaggi più noti: SATOMI (Kiss me Licia), KIM (PRENDI IL MONDO E VAI), IORIA DI LEO/NETTUNO/GEMINI (I Cavalieri dello Zodiaco), C-17 (Dragon Ball), JOE (Fatal Fury), SHIN (Ken il Guerriero – La leggenda di Julia), TRISTAN TAYLOR (Yu-gi-oh!) PHILIP SPAULDING (Soap Opera: Sentieri)… e tanti, tanti altri!!!


http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocigcali.htm


ALDO STELLA (attore, doppiatore e direttore di doppiaggio).

Tra le serie e i film d’animazione diretti:  "Il conte di Montecristo", "Capricciosa Orange Road", "Lamù, la ragazza dello spazio", "Zatch Bell!", "Le Chevalier d'Eon", "Romeo x Juliet - Romeo x Giulietta", "Aria - The Animation", "Aria - The Natural", "Gantz", "Speed Grapher", "Devil May Cry", "Ken il guerriero - La leggenda di Raoul, il dominatore del cielo", "Tutor Hitman Reborn!", "Capeta", "Mazinger Edition Z: The Impact!", "Megazone 23", "Special A", "Dancouga"


http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vociaste.htm